Thailand will das Visasystem überarbeiten, um mehr Reisende anzulocken

PRESSEMITTEILUNG:

Ein Plan zur Überarbeitung des Visasystems wird derzeit von der Regierung und den Tourismusbehörden diskutiert. Es wird erwartet, dass die Änderungen die Einnahmen aus Thailands wichtigsten Tourismusmärkten wie Indien und China steigern werden.

Das Außenministerium sagte, es strebe eine Überarbeitung des Visasystems an, als Reaktion auf Forderungen von Tourismusunternehmen wegen des komplizierten und teuren Visumverfahrens, das Besucher aus Überseeländern, insbesondere aus China und Indien, abschreckt. Sie rieten dazu, das E-Visa-System zu rationalisieren, um mehr Reisende, insbesondere aus China, zu einem Besuch in Thailand zu locken.

Das Ministerium veranstaltete außerdem kürzlich ein Online-Treffen mit thailändischen Konsularbeamten in Übersee-Ländern, um neue Tourismusstrategien zur Ankurbelung der Wirtschaft zu besprechen. Zu den diskutierten Themen gehören unter anderem die Verbesserung der konsularischen Daten und die Entwicklung von E-Visa- und E-Pass-Systemen.

Die thailändische Tourismusbehörde (TAT) hat sich für das nächste Jahr ein Umsatzziel von 3 Billionen Baht durch ausländische Besucher gesetzt. Thailändische Unternehmen haben der Regierung jedoch geraten, zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen und bestimmte Beschränkungen aufzuheben, damit Thailand sein Tourismusziel für 2024 erreichen kann.

Es wird erwartet, dass weitere Länder wie Indien in die Liste der von der Visumpflicht befreiten Länder aufgenommen werden, um noch mehr Besucher in das Land zu locken. Sobald die neue Regierung offiziell ihr Amt antritt, werden wahrscheinlich weitere Maßnahmen zur Wiederbelebung der Tourismusbranche folgen.

Abonnieren
Goongnang Suksawat
Goong Nang ist ein Nachrichtenübersetzer, der viele Jahre lang professionell für mehrere Nachrichtenorganisationen in Thailand gearbeitet hat und seit fünf Jahren für The Pattaya News arbeitet. Er ist hauptsächlich auf lokale Nachrichten für Phuket, Pattaya und auch einige nationale Nachrichten spezialisiert, wobei er den Schwerpunkt auf Übersetzungen zwischen Thailändisch und Englisch legt und als Vermittler zwischen Reportern und englischsprachigen Autoren arbeitet. Stammt ursprünglich aus Nakhon Si Thammarat, lebt aber in Phuket und Krabi, außer wenn er zwischen den drei Städten pendelt.