Thailand wird am 18. Juni als erstes südostasiatisches Land ein Gesetz zur Ehegleichheit verabschieden

National -

Am 16. Juni 2024 kündigte Frau Radklao Inthawong Suwankiri, stellvertretende Sprecherin des Büros des Premierministers, die bevorstehende parlamentarische Beratung des Gesetzes zur Ehegleichheit am 18. Juni an.

Nach der parlamentarischen Zustimmung wird der Gesetzentwurf dem Kabinett und dem Premierminister zur abschließenden Beratung vorgelegt, bevor er von Seiner Königlichen Majestät dem König gebilligt wird. Nach der Veröffentlichung im Royal Gazette wird der Gesetzentwurf nach einer Wartezeit von 120 Tagen, voraussichtlich Ende 2024, zum Gesetz.

Informieren Sie sich über den Gesetzentwurf zur Ehegleichheit in Thailand, der vor Kurzem vom Unterhaus verabschiedet wurde und einen wichtigen Schritt hin zur Anerkennung gleicher Eherechte für alle Geschlechter darstellt. Sollte der Gesetzentwurf in Kraft treten, sind erhebliche Änderungen zu erwarten.

Radklao erwähnte auch, dass der thailändische Premierminister Srettha Thavisin um 5:00 Uhr eine Feier im Regierungsgebäude ausrichten werde, an der thailändische Minister, ausländische Botschafter, Unterstützer der Geschlechtervielfalt und relevante Behörden teilnehmen würden. 

Um 6:00 Uhr zieht eine von der LGBTQIAN+-Community organisierte Parade zum Bangkok Art and Culture Center (BACC) in Pathumwan, Bangkok, mit Drag-Shows, Live-Musik und Reden zur Feier der Ehe für alle.

Radklao betonte, dass viele Länder den Pride Month jedes Jahr im Juni als Zeichen der Gleichberechtigung der Geschlechter feiern. Die thailändische Regierung schätzt die Veranstaltungen des Pride Month und heißt alle willkommen, mitzufeiern, dass Thailand nach Taiwan und Nepal das dritte Land in Asien und das erste in Südostasien ist, das das Gesetz zur Ehegleichheit verabschiedet.

Die Originalversion dieses Artikels erschien auf unserer Schwester-Website The Pattaya News, die unserer Muttergesellschaft TPN Media gehört.

Abonnieren
Goongnang Suksawat
Goong Nang ist ein Nachrichtenübersetzer, der viele Jahre lang professionell für mehrere Nachrichtenorganisationen in Thailand gearbeitet hat und seit fünf Jahren für The Pattaya News arbeitet. Er ist hauptsächlich auf lokale Nachrichten für Phuket, Pattaya und auch einige nationale Nachrichten spezialisiert, wobei er den Schwerpunkt auf Übersetzungen zwischen Thailändisch und Englisch legt und als Vermittler zwischen Reportern und englischsprachigen Autoren arbeitet. Stammt ursprünglich aus Nakhon Si Thammarat, lebt aber in Phuket und Krabi, außer wenn er zwischen den drei Städten pendelt.